《纱遮的情感》
Abu-Lughod,Lila. 1986. Veiled Sentiments: Honor andPoetry in a Bedouin Society. University of California Press.
这部民族志是哥伦比亚大学人类学教授莱拉·阿布—鲁尕德(Lila Abu-Lughod)的成名代表作品。
作者的父亲是一位巴勒斯坦裔学者,母亲是犹太裔的都市社会学家。通过父亲的介绍作者以拟亲属的特殊身份进入田野,于1978至1980年间在西部沙漠与利比亚交界处的一个贝都因社区进行以性别关系为对象的田野研究。阿布—鲁尕德原先计划的研究专题是男女人际关系模式与意义(1986:25)。在浸入田野生活后不久,她发现自己所处社区成员平时大都有吟唱“小歌”(ghinnavwa)的喜好。人类学家的敏感本能使她当即决定调整研究路径,将诗歌在个体表述和私密交流中的用途和功能作为田野观察的聚焦点。
情绪政治及其文化表达是该书着力渲染和陈述的主题口头诗歌传诵在男女表情达意过程中的作用是阿布—鲁尕德关注的焦点。令人萦绕心头的诗歌唤起生动的情感生活。在还原出上述田野场景后,作者转而分析诗歌与情感在社会等级制度的维护和权力运行的地方道德时间中所扮演的复杂角色。在田野研究初期引发作者好奇心(或者猎奇心)的一个传统诗歌样式,为她最终写就旨在反思情感政治以及意识形态和人生体验之间关系的民族志力作。
阿布—鲁尕德在书中对贝都因文化进行探究,为检视诗歌实践提供必要的语境。贝都因的文化要求每个人克制情感,不能轻易显露愁绪和脆弱,同时强调在个体和家庭层面严守荣誉准则。为了维持和提升荣誉感,婚姻由家庭包办,个人必须服从整个家庭的意愿。独立则是贝都因文化的另一个重要方面。妇女和儿童尽管听命于男性,但他们仍然可以有表达自身心绪的微小方式。经济独立富足的男性可以拥有多个妻子,而他养家活口的能力则意味着荣耀和尊严。
作者深入浅出地讨论了日常互动中的“小诗”样式。通过吟诵诗歌贝都因人能够在不损害荣誉的前提下以传统方式来表达感情。悲苦惆怅、向往憧憬和浪漫爱情是这类小诗的主题。通过诗歌载体她们可以在坚守荣誉准则的同时赢得同情、显露人性的软弱。
如同华琛对于“教条”(Orthodoxy)和“正确做法”(Orthodoxy)的区分一样,阿布—鲁尕德指出在“贝都因诗歌话语和普通社会生活话语”之间存在着明显差异(1986:32)。这种差异存在于贝都因男女在诗歌吟诵中展现的情感及其在日常生活语境中所表达的想法和道德评价之中。
在平日里贝都因人会强调独立自主的男人们之间的等级区别,而在诗歌境界中,这些所谓的共识被不断地挑战和质疑。在这部诗意盎然的民族志中,作者以诗歌为棱镜,对被面纱所遮蔽的情感进行了深度探究,为她的第二部作品《书写女人的世界》埋下了伏笔。
潘天舒 推介